Просто не человек, а британская энциклопедия молодых сурков.
(«Все лорды Камелота», 2002)
(«Все лорды Камелота», 2002)
(0)
Сердечный геморрой.
(«Все лорды Камелота», 2002)
(«Все лорды Камелота», 2002)
То, что быстро растёт, быстро вянет.
(«Все лорды Камелота», 2002)
(«Все лорды Камелота», 2002)
Ты каждый день будешь узнавать о боли столько нового, что все христианские великомученики по сравнению с тобою покажутся изнеженными сибаритами.
(«Колесничие Фортуны», 1997)
(«Колесничие Фортуны», 1997)
Уж в чём, в чём, а в умении моего друга достать кого угодно в считанные минуты я ничуть не сомневался.
(«Все лорды Камелота», 2002)
(«Все лорды Камелота», 2002)
Умница, мальчик! Вернёмся домой, купи себе медаль в галантерее.
(«Все лорды Камелота», 2002)
(«Все лорды Камелота», 2002)
Хорошая драка при первой встрече в девяти случаях из десяти способствует установлению крепкой дружбы.
(«Колесничие Фортуны», 1997)
(«Колесничие Фортуны», 1997)
Чем дальше в лес, тем толще партизаны.
(«Все лорды Камелота», 2002)
(«Все лорды Камелота», 2002)
Я не видел себя со стороны, но, по моим представлениям, я более всего походил на Бэтмена с купированными ушами.
(«Закон Единорога», 1997)
(«Закон Единорога», 1997)
… Из соседнего возка, стоявшего чуть дальше от нас, выбрался детинушка, предназначенный либо для проверки моей профпригодности, либо, при худшем повороте дела, для доведения меня до полной непригодности к чему бы то ни было.
(«Закон Единорога», 1997)
(«Закон Единорога», 1997)