Сейчас, сейчас, коль можешь ты, пойди,
От скорби ближнего освободи,
Ведь царство красоты и от тебя
Уйдет, - смотри, день этот впереди!
(Перевод: А.Старостина)
От скорби ближнего освободи,
Ведь царство красоты и от тебя
Уйдет, - смотри, день этот впереди!
(Перевод: А.Старостина)
(0)
Семи и четырех ты - произвол,
Семью и четырьмя себя извел.
Пей, друг, вино! Ведь сотни раз твердили:
Возврата нету: коль ушел - ушел.
(Перевод: Ц.Бану)
Семью и четырьмя себя извел.
Пей, друг, вино! Ведь сотни раз твердили:
Возврата нету: коль ушел - ушел.
(Перевод: Ц.Бану)
Сердце где, что отринуло б страсти вино?
Око где, в коем вере неверье равно?
Человек, кто бы смог от земли отрешиться,
Он-то где, кто лишь Истины видит зерно?
(Перевод: Н.Тенигиной)
Око где, в коем вере неверье равно?
Человек, кто бы смог от земли отрешиться,
Он-то где, кто лишь Истины видит зерно?
(Перевод: Н.Тенигиной)
Сердце к злу тебя клонит - так делай добро!
Может узел распутать умело добро.
Если оба спешат стать навек твоим другом,
То в друзья выбирай себе смело добро!
(Перевод: Н.Тенигиной)
Может узел распутать умело добро.
Если оба спешат стать навек твоим другом,
То в друзья выбирай себе смело добро!
(Перевод: Н.Тенигиной)
Сердце молвило: «Капле мы бедной равны.
Берегов нам не видеть далекой страны!»
Эта капля, попав в бесконечное море,
Закричала: «Мы - море большой глубины!»
(Перевод: Н.Тенигиной)
Берегов нам не видеть далекой страны!»
Эта капля, попав в бесконечное море,
Закричала: «Мы - море большой глубины!»
(Перевод: Н.Тенигиной)
Сердце! Пусть хитрецы, сговорясь заодно,
Осуждают вино, дескать, вредно оно.
Если душу отмыть свою хочешь и тело -
Чаще слушай стихи, попивая вино.
(Перевод: А.Кушнера)
Осуждают вино, дескать, вредно оно.
Если душу отмыть свою хочешь и тело -
Чаще слушай стихи, попивая вино.
(Перевод: А.Кушнера)
Сердце, в жизни от пьянства подальше держись,
Полных кубков в застолии ты сторонись!
Есть в вине - исцеление, в пьянстве - страданье,
Ты не бойся лекарства, болеть - берегись.
(Перевод: Н.Тенигиной)
Полных кубков в застолии ты сторонись!
Есть в вине - исцеление, в пьянстве - страданье,
Ты не бойся лекарства, болеть - берегись.
(Перевод: Н.Тенигиной)
Скажи, ты знаешь ли, как жалок человек?
Как жизни горестной его мгновенен бег?
Из глины бедствия он вылеплен и только
Успеет в мир вступить, - пора уйти навек.
(Перевод: Г.Плисецкого)
Как жизни горестной его мгновенен бег?
Из глины бедствия он вылеплен и только
Успеет в мир вступить, - пора уйти навек.
(Перевод: Г.Плисецкого)
Скажу тебе, коль хочешь мой выслушать совет:
Нарядом лицемерья не обольщай наш свет.
Земная жизнь - мгновенье, другая - без конца,
Продать за миг всю вечность? Да в этом смысла нет.
(Перевод: Л.Некоры)
Нарядом лицемерья не обольщай наш свет.
Земная жизнь - мгновенье, другая - без конца,
Продать за миг всю вечность? Да в этом смысла нет.
(Перевод: Л.Некоры)
Сказал я сам себе: “Я больше пить не буду.
Кровь виноградных лоз я больше лить не буду”.
“Ты впрямь решил не пить?” — спросил меня рассудок. —
“Так как же мне не пить? — Тогда я жить не буду
Кровь виноградных лоз я больше лить не буду”.
“Ты впрямь решил не пить?” — спросил меня рассудок. —
“Так как же мне не пить? — Тогда я жить не буду
Страницы: 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 [58] 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77